Више него само компјутерске науке

Предности мултикултуралног живота

Више него само компјутерске науке: Предности мултикултуралног живота

(Ово је репринт чланка објављеног у јулу КСНУМКС, КСНУМКС, од стране бразилског студента МУМ-а Мауро Ногуеира, ПМП, у групи ЛинкедИн: Професионалци рачунара на Махарисхијевом универзитету за менаџмент.)

The experience we had goes beyond earning an advanced degree. We earned a “global-ready” stamp in our lives….

Свет је глобални. Не долази у обзир! Стварно?

I know, it sounds redundant, but it’s true. We live on a planet that should have no borders for knowledge and relationships. When you have a chance to share and know what is on the other side you will see that everybody shares the same dreams, fears, desires, and hopes.

I had a great opportunity being surrounded by a multi-cultural environment during the on-campus part of my Computer Professionals Master’s degree program at Maharishi University of Management.

За КСНУМКС мјесеци студирао сам пуно радно вријеме у кампусу на МУМ-у. Студентско тело је било састављено од отприлике КСНУМКС% интернационалних студената. У мојој пријави били су студенти КСНУМКС-а који долазе из КСНУМКС земаља широм свијета.

Имао сам невероватну прилику да будем близак културама које никада нисам мислио да ћу икада искусити. Док је у кампусу Стекла сам пријатеље из земаља као што су: Авганистан, Бангладеш, Камбоџа, Кина, Колумбија, Египат, Еритреја, Етиопија, Гана, Индија, Индонезија, Иран, Јордан, Монголија, Мароко, Непал, Пакистан, Палестина, Филипини, Пакистан, Руанда, Саудијска Арабија Арабије, Шри Ланке, Судана, Туниса, Уганде, Украјине, Узбекистана, Венецуеле, Вијетнама и других.

Wow, this is what I call “melting pot”!

Имати такву прилику је јединствена и морате уживати што је више могуће. И јесам.

Научио сам много о другим културама, и могао сам да видим колико ствари је заједничко са својом културом, као и колико има разлика. Такво богато искуство у мом животу.

За то време сам научио ствари као што су:

  • Колико различитих језика постоји. Колико су богати и невероватни.
  • Који су морални и етички принципи у њиховом друштву.
  • Како је образовни систем у њиховим земљама.
  • Познавање америчких / западних и других култура.
  • О религији и политици.
  • Који су омиљени спортови.
  • Шта једу за доручак, ручак и вечеру.
  • Врсте музике које постоје у њиховим земљама.

 

Схвативши заједничке ствари међу различитим културама, разлике су ме обогатиле.

Неке чињенице које сам открио:

  • Most of the people from Nepal didn’t climb Mt. Everest.
  • Муслимани су велики шалери. Они су веома смешни.
  • All Mongolians are Genghis Khan’s descendants.
  • In Iran, they don’t speak Arabic, but Persian–which is very different.
  • Многе афричке земље користе исте боје у својим заставама (зелена, жута, црвена) због водеће улоге коју је Етиопија преузела у Лиги народа. Те боје су у етиопској националној застави, а неколико других земаља усвојило је ове боје када су постали независни, као извор инспирације.
  • Рижа је присутна у свим културама као важна компонента у оброцима.
  • Doesn’t matter what religion you have, the core principles are the same: respect your God, treat others in the same way you would like others treating you, there’s time for penitence and time for celebration, among other things.
  • Doesn’t matter what language you speak, everybody can be a friend.

My intention is not to discuss which culture is better or worse. What I want to show is that when you open your mind and heart to listen to the other side, even when you disagree with the other’s point of view and beliefs, you create in yourself a new experience, and maybe you can start seeing something from a perspective that differs from yours.

There’s no better or worse. What exists is the DIFFERENCES. And we must respect those differences. It’s the only way to build peace, brotherhood, and self-awareness.

You don’t grow when you see/act in the same way. You grow when you try different ways, and choose the best one to reach your goal.

Мој савет када искусим мултикултурално окружење:

  • Слушај: be an active listener. Don’t listen just to prepare your answer and defend yourself, but to understand what the other side is saying. Different cultures have different ways to behave in many situations.
  • Емпатија: sometimes we disagree with others just because they have a different opinion. Instead of just rejecting an idea, try putting yourself in the other’s shoes. Maybe the point of view is different just because the scenario looks different.
  • Поштовање: ствари које су за нас прихватљиве, за друге можда нису.
  • Понављање: наставите да радите три горе наведене тачке.

What about you? Have you had this experience of being surrounded by a multi-cultural environment? How was that? Let’s discuss it…. 🙂

Mauro Nogueira (author) and his family